Monday, November 21, 2011

Katakana Literary Works

セんりゅう:
ホテル パ-ティ-
びるへいきます

どこですか
hotel party
I go to the building
where is the party


カラオケは
すきですけれど
ともだちと
karaoke
I like it but I
never do it alone

ムスタング 
じどうしゃとても
たのしいです
Mustang
automobile very
enjoyable



I used katakana for
ホテル and パ-チ- because they are loan words from English to describe a hotel and a party, so I felt like they word convey the meaning better than trying to find the same meanings in hiragana.
I used katakana for
ムスタング, Mustang, because it is an American made car, and I'm pretty sure this is how it would be spelled in katakana.

Wednesday, November 9, 2011

かたかな Composition 2

はじめまして。オコーネルです。コロンビアだいがくのがくせいです。コロンビはきれいです。そしておおきです。コロンビアのせいかつはにぎやかです。にほんのせいかつもにぎやかですね。わたしのかぞくはしんせつです。そしてにぎやかです。やまださん、あなたのかぞくはどんなかぞくですか。にほんのたべものはおいしいですね。にほんのだいがくはどんなだいがくですか。にほんでろくがつよっかにいきます。よろしくおねがいします。